after all:总之,毕竟
He wrote to say they couldn't give me a job after all. (他写信说总之他们不能给我一份工作。)[朗文当代英语词典]???
He wrote to say they couldn't give me a job after all. (他写信说总之他们不能给我一份工作。)[朗文当代英语词典]???
在日常语言使用中,“品位”与“品味”是一对常容易混淆的词语。不少人以词性来对二者进行区分,认为“品位”是名词,常用“高品位”“有品位”;而“品味”是动词,一般不作为名词使用。其实,“品味”也可用作名词,重要的是这两个词有更深层的含义区别。词语的选用重在精确表达
最近几年来,时不常在各种官方文件或者宣传文案上看到这样的说法:“厚植文化底蕴”。大约因为见得多了,大家也就见怪不怪了,但如果较较真儿,从语法和语义角度来分析一下,就不免发出疑问,这个搭配合理吗?
这个结论对大家来说,过于陌生,闻所未闻,所以,一时难以接受,甚至本能拒斥。如果实在忍受不了,那就劝你就此打住。愿意继续往下看的,建议你也先不妨把我的结绳说权当一种假说,先不必太较真,权当消遣。关键在于,我的解读能够给你带来新意、灵感,甚至震撼。
今天要商榷的论文,发表于《语文学习》2025年第7期《争鸣》栏目,系江苏省教育科学“十四五”规划课题“指向文化自信的统编高中教材古诗文具身化‘演习’研究”(课题编号:C/2023/03/01)研究成果。它有一个挺绕人的标题:
country的常态解读是“国家、政权组织”,是可数名词,因此such a beautiful country!的a是要的。